亚洲喷奶水中文字幕电影,日本aⅴ高清一区二区三区,欧美亚洲日本国产,欧美日韩亚洲中文字幕

<legend id="flx4p"><abbr id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></abbr></legend>

<mark id="flx4p"><thead id="flx4p"></thead></mark>

      我要投稿 投訴建議

      商務(wù)英語交流中的幾種新鮮的說法

      時(shí)間:2021-02-25 09:37:32 商務(wù)英語 我要投稿

      有關(guān)商務(wù)英語交流中的幾種新鮮的精選說法

        1.add up to

      有關(guān)商務(wù)英語交流中的幾種新鮮的精選說法

        合計(jì)達(dá);總括起來意味著.此語本義指'合計(jì)為',在日常生活中多用喻義,即'總括起來意味著'.在使用中應(yīng)注意與'add up'一詞的區(qū)別.'add up'本指'把 … 加起來',其喻義為'言之有理,說得通'

        如:The facts just don't add up.(這些事情合計(jì)起來不對(duì)頭.)

        A:His cashier said he had locked the safe before he left. 出納說他走時(shí)把保險(xiǎn)柜鎖上了.

        B:But how did the money disappear from it if it was locked? 如果鎖上了那錢怎么沒的`?

        A:I just wonder ... 我只是奇怪......

        B:What do you think it all adds up to? 你想這一切意味著什么?

        A:It adds up to the fact that we have been cheated. 意味著我們被騙了.

        2.agree to differ

        求同存異,指的是'各自保留不同意見(不再說服對(duì)方)',意即'求同存異'.

        A:What do you mean? 你是什么意思?

        B:Considering the major contracts they might give us, I overlooked the small loss. 考慮到他們可能與我們簽訂大宗合同,小小的損失我就忽略不計(jì)了.

        A:So you agreed to differ? 所以你就求同存異?

        B:That's right. 沒.

        3.all told

        合計(jì);總之.此語原義為'總計(jì),合計(jì)',引申為'總之'.

        如:All told,it was a great credit to them.(總之,這給他們大大增了光.)

        A: How many people attended today's meeting?有多少人參加了今天的會(huì)議?

        B: There were seventeen of us at the meeting, all told. 一共有十七個(gè)人.

        A: Issue an announcement that if somebody doesn't attend meeting next time, his or her bonus will be deducted. 發(fā)布一則通知,就說如果有人下一次不參加會(huì)議,他或她的獎(jiǎng)金全扣.

        4.all wet

        搞錯(cuò)了,wet原義為'濕的',引申為某人'沒經(jīng)驗(yàn)',All wet多見于美國俚語,意為'大錯(cuò)特錯(cuò)'.

        A:I made a reservation two days ago. My name is David Johnson. 我前天在這兒預(yù)訂了房間,我叫戴維-約翰遜.

        B:Reservation? What do you mean? 預(yù)訂?什么意思?

        A:I booked a single room here for tonight. 我訂了一間今晚的單人房.

        B:Oh! You're all wet, actually. This is not a hotel. The hotel is the building across the road. 哦,你搞錯(cuò)了.這不是旅館,旅館是路對(duì)過的那座樓.

      【有關(guān)商務(wù)英語交流中的幾種新鮮的精選說法】相關(guān)文章:

      日本留學(xué)日常交流中的禁忌09-25

      暑假里的新鮮事作文精選12-13

      紅燒肥腸的幾種做法11-25

      涼拌卷心菜的幾種做法04-05

      幾種證明書的寫法08-03

      關(guān)于離婚的手續(xù)有幾種04-26

      職場(chǎng)交流的技巧10-14

      幾種不同的工資計(jì)算方法09-03

      暑假里的新鮮事作文范文12-23

      涼拌金針菇的幾種做法04-06