- 相關(guān)推薦
留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證翻譯須知
留學(xué)人員在國外獲得的證書和成績單都需要進(jìn)行翻譯。下面小編給大家講講翻譯須知。
國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯須知:
回國留學(xué)生辦理國外學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證,所取得的國外成績單和畢業(yè)證書是不能自己翻譯的,只有經(jīng)過有工商營業(yè)執(zhí)照的翻譯公司翻譯的證件才是有效的。
因此,這就給辦理國外學(xué)歷認(rèn)證的回國留學(xué)生敲響了警鐘,國外成績單和畢業(yè)證書的翻譯機(jī)構(gòu)是有要求的,不是隨便一家翻譯公司就能辦理的。要不然,不但浪費(fèi)的自己的金錢,還耽誤了自己的正事。
留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證的服務(wù)人群是哪些?
一般而言,是針對全體在國外留學(xué)而回國的人員,其中包括港澳留學(xué)生、回國進(jìn)修研究人員等廣泛意義上的留學(xué)回國人員。
留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證評估標(biāo)準(zhǔn)是什么?
A、證書頒發(fā)院校是否被納入所在國(中國)的國家高等教育體系,是否擁有合法學(xué)位授予資格。
B、學(xué)生自高中開始,獲得證書全過程整體學(xué)習(xí)經(jīng)歷中各階段的連續(xù)性與銜接性。
C、學(xué)生在證書頒發(fā)院校所在國的學(xué)習(xí)居留時間和簽證類型。
D、學(xué)習(xí)方式(如遠(yuǎn)程教育,函授不被認(rèn)可)
E、涉及國家地區(qū)間跨境合作教育形式獲得證書的認(rèn)證需依據(jù)相關(guān)法律、法規(guī)、政策和本標(biāo)準(zhǔn)審慎對待。
留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證辦理的認(rèn)證范圍包括哪些?
A、國外大學(xué)或其它高等教育機(jī)構(gòu)攻讀正規(guī)課程所獲相應(yīng)學(xué)歷學(xué)位證書或高等教育文憑;
B、中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)(項(xiàng)目)學(xué)習(xí)所獲國(境)外學(xué)歷學(xué)位證書或高等教育文憑。
C、港澳臺地區(qū)大學(xué)或其它高等教育機(jī)構(gòu)攻讀正規(guī)課程所獲相應(yīng)學(xué)歷學(xué)位證書或高等教育文憑
【留學(xué)生學(xué)歷認(rèn)證翻譯須知】相關(guān)文章:
學(xué)歷的證明11-28
微軟認(rèn)證筆試試題08-07
商家認(rèn)證委托書11-10
體系認(rèn)證合同02-20
關(guān)于微軟認(rèn)證考試輔導(dǎo)08-11
學(xué)歷的證明9篇03-23
學(xué)歷工作計劃03-05
學(xué)歷的證明(15篇)01-03
學(xué)歷證明范文01-06
學(xué)歷的證明15篇01-01