街頭錯別字調(diào)查報告15篇
在我們平凡的日常里,越來越多人會去使用報告,不同種類的報告具有不同的用途。其實寫報告并沒有想象中那么難,以下是小編為大家整理的街頭錯別字調(diào)查報告,歡迎閱讀與收藏。
街頭錯別字調(diào)查報告1
一、問題的提出
隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,各種信息的大量傳播,漢語的規(guī)范化受到了挑戰(zhàn)。在逛街時,時常就能看到大街上的不文明字,繁體字,錯別字。這引起了我的好奇心與警惕:大街上的錯別字多不多?人們到底重視漢子的規(guī)范用法嗎?于是我們決定在寧鄉(xiāng)步行街兩條路上進(jìn)行了調(diào)查。
二、調(diào)查方法
1、成立小組,動員布置,明確分工。
2、走街串巷尋找,搜集廣告招牌錯別字。
3、對錯別字進(jìn)行整理分類,找出錯誤的原因。
4、歸納總結(jié),寫出書面報。
三、調(diào)查情況和資料整理
街頭的錯別字分為很多種:
繁體字:電(電)、平廕(陰)、賣鷄(雞)、茶莊(莊)、樓閤(閣)、大廈(廈)。
寫錯的:衣字寫成了依依不舍的依,明信片,家具,辦證,量寫成左右結(jié)構(gòu),盛寫成半包圍,補(bǔ)針,中間少一橫。
四、結(jié)果
大部分街頭錯別字都是繁體字,因為繁體字看起來較為美觀,所以大街上有許多的門牌上都運用了繁體,而20xx年實施的《國家通用語言文字法》規(guī)定“在公共場所的設(shè)施用招牌廣告用字應(yīng)當(dāng)以國家通用語言文字及規(guī)范漢字為基礎(chǔ)的用語用字”明確了簡體字的法律地位。所以我們不能只為了美觀,還要遵守規(guī)法律,規(guī)范用。嗯
很多人經(jīng)常會在使用漢字過程中發(fā)生錯誤。所以,我希望那些“假漢字”不要再寫錯別字!讓我們把我們的漢字,發(fā)揚光大。
街頭錯別字調(diào)查報告2
時間:
20xx年11月19日星期三
前言:
生活中處處有錯別字,讓大家多多發(fā)現(xiàn),并改正。
調(diào)查目的:
在生活中存在一些錯別字,讓同學(xué)們留心觀察,發(fā)現(xiàn)錯別字,向有關(guān)部門提出,并改正。
調(diào)查結(jié)果:
一家休閑服裝店的招牌上寫“休閑服10元”寫成“休閉服10元”,在一條小街上,放著一塊牌子,上面寫著“那邊有公廁”寫成“那邊有公則”,一家賣空調(diào)的廣告上寫終生無“汗”,原本是“終生無罕”,意思是這一輩子都沒有稀罕的了,現(xiàn)在卻改成這一輩子都不會流汗,一家賣電熨斗的廣告上寫百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什么都依靠什么都順從,現(xiàn)在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。
調(diào)查分析:
1,有些寫字人水平太低,容易寫錯字。
2,有些字的讀音相同或相似,長相相似,容易辨別不清。
3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語或詞語改成和自己賣的商品有關(guān)的。
調(diào)查建議:
調(diào)查完向有關(guān)部門提出,并修改。建議有關(guān)媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。
街頭錯別字調(diào)查報告3
中國是四大文明古國,漢是燦爛的文化瑰寶。漢具有悠久的歷史,我們天天與漢打交道,讀書、看報、寫文章都離不開漢,優(yōu)美的漢是我們學(xué)習(xí)知識的好朋友。可是由于馬虎、不在乎、文化低、求省事、寫了不檢查等原因,許多漢被亂用或濫用,錯別時常悄悄地溜到你我的周圍,影響著我們。
我天天從白馬路回家,路上看到了許多錯別,廣告上、商店招牌上、標(biāo)語牌上……有的故意使用錯別,有的用諧音亂改成語,有的用繁體等,亂七八糟。例如:鋼琴店的廣告上寫著:“琴有獨鐘、一見鍾琴“,一些服裝店把“一見鐘情“寫成“衣見鐘情“、修車店把“補(bǔ)胎充氣“寫成“補(bǔ)胎沖氣“、家具店寫成“家俱店“,一些店鋪還把“零售“寫成“另售“、“排檔“寫成“排擋“、“雞蛋“寫成“雞旦“……
看見街上顯眼的錯別,真是又好氣又好笑。漢是我們的祖先一筆一畫制造出來的,我們應(yīng)該尊重他們,把它們寫好,絕對不能看到錯視而不見,更不能為了省事就把它們改造。寫錯別不僅會使我們學(xué)生考試丟分,更會給我們留下深刻的印象,使我們誤解、曲解漢義,寫錯別還會令人瞧不起,讓人覺得你很沒文化。因此我們盡量在寫前想好要寫的是什么樣的,如果每個人都可以達(dá)到這個樣子,錯別一定會飛到九霄云外。而且我覺得一些相關(guān)的檢查人員也要及時糾正街上的錯別,別讓我們生活在這樣的環(huán)境里。
調(diào)查資料來源:網(wǎng)絡(luò)文章、廣告、書籍等
一、原因
如今錯別已經(jīng)屢見不鮮,什么小攤小販的招牌、網(wǎng)絡(luò)文章、廣告上都能見到它的身影。因此,我決定來一次錯別調(diào)查報告。
二、調(diào)查
先就近開始,從我身上開始調(diào)查吧。本來我信心滿滿,認(rèn)為錯別肯定不會多。一調(diào)查錯別還真不少,就拿上次考試來說。有一個成語“一如既往“,而我竟然寫了一個“一如繼往“。這不就是一個活生生的錯別例子么,調(diào)查到這里,我的臉也紅了,恨不能直接用鉆地術(shù)到地底下躲著!八懔,還是走上街頭進(jìn)行一次調(diào)查吧!拔倚闹邪迪,“估計小商小販的錯別也不會少。“于是,我騎著單車,來到了大張購物商店門口。
我學(xué)著孫悟空,大眼一掃,頓時就發(fā)現(xiàn)了一個可疑目標(biāo)——“臭豆付“!斑@家是干嘛的,這年頭連臭豆付都有了。應(yīng)該是臭豆腐吧!拔倚闹邪敌,邁步走了不去,誠懇地對店主說道:“您好,您的招牌好像有點問題。““你個小毛孩子懂什么?“店主毫不耐煩地說道,“這是為了簡單!皼]辦法,出師不利,我繼續(xù)調(diào)查。沒多久,我就又發(fā)現(xiàn)了一個“頂頭上絲“,可人家卻說這是為了迎合潮流。再去看網(wǎng)上的文章,錯別更是數(shù)不勝數(shù),“的地得“三兄弟老是玩換位置的游戲;還有的書中總是把“像“寫成“象“……
三、分析
“這到底是為什么呢?會有這么多的錯別!耙环{(diào)查之后,我陷入了沉思!坝腥丝赡苁遣惶熘鎳鴿h的使用方法,例如我把“一如繼往“給寫錯了,還有把‘的地得’用錯地方;有的人大概是為了簡單,減少筆畫,比如把招牌上的‘腐’寫成‘付’;個別人可能是為了迎合潮流,吸引更多顧客的來臨……“看來,錯別也是多種多樣啊。
四、建議
“總不能把那些把漢寫錯的人塞進(jìn)小學(xué)課堂吧?那該多滑稽啊,真不亞于唐僧娶妻!拔翌^疼地想著,好容易才想出了一個解決辦法,“真應(yīng)該來個錯別宣傳班,把那些容易錯的都宣傳出去,并且提醒大家注意,告訴大家正確的使用方法。而我們在寫的時候也應(yīng)該多加注意,千萬不能讓錯別這個家伙來‘偷襲’。這樣的話,估計錯別出現(xiàn)的幾率就會小多了!
這次錯別調(diào)查行動也就完美落幕了,如果所有人都能正確使用祖國漢,這該多好啊。
街頭錯別字調(diào)查報告4
調(diào)查時間:20xx年11月18日
調(diào)查地點:萬達(dá)柯橋金街
調(diào)查目的:收集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查材料分析:通過一天的社會調(diào)查,可以看出街頭錯別字還真不少。
我調(diào)查了三十七家買吃的東西的店鋪,三家手機(jī)維修店,以及一些零零散散、各種各樣的店鋪。
我發(fā)現(xiàn)有十二家店鋪有錯別字和繁體字的情況,一家飲品店將抺茶的抺寫成了末,緊臨的一家小餐館的招牌上把西游記里人物牛魔王的魔寫成了膜,還有一家店把冒牌的冒寫成了帽,還有把與寫成魚的,把路寫成鹵的,把無寫成烏的,把太忙寫成泰芒的……
也有寫繁體字的,有的將合格證的證寫成了它的繁體字,將一點的點寫成繁體字,把鵝寫成了繁體字,把龍寫成了繁體字,把眼鏡的鏡寫成了繁體字,把世界的世寫成了視,又變成了繁體字。
希望這些店家寫之前要翻看一下字典,以免寫錯字。
通過討論,同學(xué)們認(rèn)為待頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因:
1·寫字人的文化水平低。
2·同音字混淆。
3·形近字混淆。
4·字義分析錯誤。
5·多筆少畫。
6·有關(guān)部門監(jiān)管不力。
針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了以下建議:
1·成立“凈化街頭語言文字小衛(wèi)士”活動小組。
2·倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌,盡量不要寫錯。
3·建議有關(guān)部門要加強(qiáng)監(jiān)管力度。
調(diào)查人:許楚澤
20xx年11月19日
街頭錯別字調(diào)查報告5
調(diào)查人:xx
調(diào)查時間:xxxx年xx月xx日
調(diào)查地點:xxxxxxxxxx
調(diào)查目的:調(diào)查社會上的錯別,并向有關(guān)單位報告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過對列東街的調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別可以分為三類,第一類是故意將詞語中的某個用諧音替代。例如一個店鋪將“有來有趣”改為“友來友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”右邊的“己(ji)”寫成“已(yi)”等。第三類則是不小心寫錯的,例如家具店門口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“合飯”;水果店里的“波蘿”等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿典查一查,也不能因為麻煩,就把漢簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個漢,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別了。街頭錯別字調(diào)查報告篇四
調(diào)查目的:發(fā)現(xiàn)濟(jì)南五中周圍錯別字,分析原因,向有關(guān)部門(單位)提建議。
調(diào)查內(nèi)容:街頭商鋪招牌、廣告、宣傳欄上的錯別字現(xiàn)象。
調(diào)查時間:
調(diào)查人員:
調(diào)查地點:
調(diào)查方法:個案分析、總體點評、出錯概率評估
調(diào)查步驟:
1、準(zhǔn)備階段
上午八點鐘左右,我們團(tuán)支部在指定地點(濟(jì)南五中門口)集合,準(zhǔn)備好該用的紙、筆、以及用來采集證據(jù)的相機(jī)和事先查好的有關(guān)于漢字的資料。然后,我們按照原定的計劃走向我們的第一站——泉城路東段以及周圍的小巷。
2、實施階段
我們來到了泉城路東段,在那里我開始尋找錯別字。隊員們個個躍躍欲試,精神振奮,都瞪大了眼睛爭先恐后沖著周圍的每一個字仔細(xì)的看,不敢有絲毫的馬虎生怕漏下了一個錯別字。終于,我們在按察寺街街口發(fā)現(xiàn)了一處賣早點的小攤,小攤的廣告牌上發(fā)現(xiàn)了一處錯別字,攤主把“煎雞蛋”寫成了“煎雞旦”。簡直是大錯特錯。我們還在一家飯店門口發(fā)現(xiàn)了“抄”飯的字樣;在另一家快餐店門口,我們也發(fā)現(xiàn)了快“”;在附近的宣傳畫上,我們發(fā)現(xiàn)了“倡導(dǎo)”的“導(dǎo)”上面的“巳”被寫字的人篡改成了“己”。就連的黃亭體育館的“亭”字都寫成了繁體?磥砩钪械腻e別字還真不少,真有的可查!
接著,我們轉(zhuǎn)向第二站——明湖路。
穿過一個小巷,我們就要到明湖路上了。突然,后面?zhèn)鱽砹艘魂嚭艉奥。原來是馮驍騰在叫我們過去,他說他發(fā)現(xiàn)了一系列的錯別字正在我們的身邊,他說:“你們瞧,那邊的那個修車鋪,修車的車寫成了繁體字,充氣的‘充’也寫成了‘沖’氣;再看看那邊那家裁縫店‘修拉鏈’三個字被改了倆,成了‘’;就連路邊的那家發(fā)廊都寫著‘發(fā)朗’的錯別字!
我們來到了明湖路上,那里的錯別字就更不計其數(shù)了。像什么,“家具”寫成了“家俱”;“裝潢”寫成了“裝璜”;水果店門口的“波蘿”;電線桿上的“尋物啟示”等等……同學(xué)們冒著中午火辣辣的太陽,仔細(xì)而耐心的找著……
已經(jīng)下午一點了,正是天最熱的時候,我們不得不按原計劃結(jié)束了活動。分配好活動的任務(wù)后,就各自分道揚鑣了。
調(diào)查結(jié)果:
經(jīng)我們調(diào)查發(fā)現(xiàn),我們一共行走了1.5公里的路程,共調(diào)查商鋪等200余家,共發(fā)現(xiàn)錯別字或不規(guī)范用字37處。經(jīng)計算約有14.8%的單位存在不規(guī)范用字或出現(xiàn)了錯字、別字的現(xiàn)象。這個數(shù)字可不小,他對周圍來來往往上學(xué)的學(xué)生會發(fā)生怎樣的影響?設(shè)若一位學(xué)生看到錯別字后會把這個字寫錯的概率為50%,他一天會看到10個錯別字,也就是說他一天會因這些街頭的錯別字而寫錯5個字,那么他一個星期要寫錯35個字,一個月后是150個錯別字,一年后是1825個錯別字,同時他的錯別字還會影響他的同學(xué)。我們五中60級有1000名學(xué)生,如果每個人都按這種速度發(fā)展那么三年以后我們中考時就要有5475000個錯字,如果這些自考到的概率為1%,一個錯別字一分,那么五中的平均成績要比沒有這些錯別字下降5.5分?梢娺@些錯別字是多么誤人子弟呀!
據(jù)我們調(diào)查的資料上說,漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個,常用字約6000個。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有5000年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。
我們國家幅員遼闊,各地方言復(fù)雜,分歧很大,而漢字是超方言的,它打破了地域的局限,為不同地域間的交往發(fā)揮了重要的作用。同時,漢字適應(yīng)漢語的特點,記錄和傳播了漢民族豐富燦爛的歷史文化,保存了大量的文化遺產(chǎn)。今天,漢字在信息處理方面取得了重大的突破,人們可以在電腦、網(wǎng)絡(luò)上直接使用漢字處理和傳輸各種信息,從而顯示出它的'強(qiáng)大的生命力。
漢字不同于英語、俄語等拼音文字,它是一種形、音、義相結(jié)合的獨特的文字體系。也就是說,一個漢字不僅有一定的形體,有一定的讀音,還往往能直接體現(xiàn)一定的意義。因此,我們說漢字是一種意表文字(也有人稱意音文字)。
從字形上說,漢字是一種方塊文字,是通過橫、豎、撇、點、折等各種不同的筆畫構(gòu)成的。從形體看,漢字可以分為兩大類,一類是獨體字,一類是合體字。
中國文字的發(fā)展,經(jīng)過秦統(tǒng)一中國后,連續(xù)對漢字進(jìn)行簡化、整理,使?jié)h字逐漸走向規(guī)范化。漢字的發(fā)展,大致可分為古文、篆書、隸書、楷書等四個階段的演變過程。其中,篆書又有大篆、小篆之分;隸書則有秦隸、漢隸之別。由此可知,歷任何一種新的字體,都是經(jīng)過長期演變逐漸形成的?傮w來說,楷書形成後,中國文字已基本定型。
文字不僅是中華文化的載體,而且本身就是一種燦爛的文化。但在歷史發(fā)展的潮流中,人們對中國文字傳統(tǒng)的寫法有所改造,產(chǎn)生了所謂的“現(xiàn)代字”,也就是錯別字,這種輕易的“改寫”,使得中國文字失去了她原本的韻味。平時,有很多人為了一時的方便,而把很多字簡寫;或是不會寫的,就用另一個同音的字代替原本的字,這樣就可能使原來的句意改變了。
可見,漢字是我們中華民族的瑰寶,是我國各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征。既然漢字的地位是如此重要,因此我認(rèn)為這些錯別字的問題務(wù)必要解決。
解決方案:
1、面對那些有意寫錯字而提高人氣或圖吉利的商家老板們,我們應(yīng)該軟硬兼施。一方面,給他們講明如此作的危害。一方面,可以向有關(guān)部門反映問題,請求幫助解決。
2、對于,那些無意寫錯或不知道錯的,我們應(yīng)該給予教育,幫助其改正。
3、面對那些寫繁體字的人,我們應(yīng)該明確告訴他們正確的規(guī)范的用字標(biāo)準(zhǔn)。并且提醒,改正。如是店主蠻不講理,就向有關(guān)部門反映問題,請求幫助解決。
4、我們應(yīng)該加強(qiáng)對學(xué)生的教育,盡量減少錯別字,和錯別字對他們的影響。
街頭錯別字調(diào)查報告6
時間:20xx年寒假
地點:寧波街頭包括白沙菜場,各條馬路。
目的:
尋找街頭錯別字,并記錄或者拍下來,并分析原因。
我主要調(diào)查了菜場的廣告牌和商店的招牌,出現(xiàn)了許多問題,主要有以下幾類:
1、用諧音亂改成語。
如發(fā)屋把“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“非同一般”寫成“菲童衣般”,一家飯店把“海鮮急轉(zhuǎn)彎”寫成“海鮮急轉(zhuǎn)灣”等。
2、寫錯字、別字現(xiàn)象。
如白沙菜場攤位前鯧魚寫成叉魚,把雞蛋寫成了雞旦。又如補(bǔ)胎沖氣、禁止仃車等錯誤標(biāo)示。
3、繁體字混用現(xiàn)象。
調(diào)查感受
1、很多商家有意把字寫錯,為的是引起顧客的注意,有一種廣告效應(yīng)。2、調(diào)查中很少發(fā)現(xiàn)錯別字了,真正寫錯別字的是一些小攤小販,希望
他們加強(qiáng)學(xué)習(xí),正確寫字。
3、我覺得這次調(diào)查意義非凡,讓我明白了我們要正確使用文字,在平
時的學(xué)習(xí)中也要認(rèn)認(rèn)真真,減少錯別字。
一、不是故意寫錯的(引號中為錯別字)
1、飯店門口:“抄”飯
2、修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣
3、零售店鋪門口:“另”售
4、家具店門口:家“俱”
5、裝潢店門口:裝“璜”
6、失物廣告:失物“啟示”
7、安裝公司門口:“按”裝
8、洗車店門口:洗車打“臘”
9、飯店門口:“合”飯
10、水果店門口:“波”蘿
11、飯店菜單:雞“旦”
12、五金店標(biāo)牌:“扦”座
13、體育用品店標(biāo)牌:“蘭”球
14、快餐店門口:大排“擋”
15、農(nóng)貿(mào)市場標(biāo)牌:“蕃”茄
16、停車場招牌:“仃”車收費
17、嚴(yán)打宣傳標(biāo)語:嚴(yán)“歷”打擊
18、某機(jī)場橫幅:年“青”
19、某交通宣傳標(biāo)語:超限超載“殆”害無窮
20、某食堂菜牌:魚“園”
二、故意寫錯的(引號中為錯別字)
1、藥品廣告:“咳”不容緩
2、山地車廣告:“騎”樂無窮
3、補(bǔ)品廣告:“鱉”來無恙
4、眼鏡廣告:一“明”驚人
5、驅(qū)蚊器廣告:默默無“蚊”
6、透明膠帶廣告:無可替“帶”
7、網(wǎng)吧廣告:一“網(wǎng)”情深
8、鋼琴廣告:“琴”有獨鐘、一見鐘“琴”
9、熱水器廣告:隨心所“浴”
10、空調(diào)廣告:終生無“汗”
11、服裝店廣告:“衣帽”取人
12、某洗衣店廣告:“衣衣”不舍
13、某房產(chǎn)公司廣告:萬“室”俱備
14、某蛋糕廣告:步步“糕”升
15、胃藥廣告:一“不”到“胃”
16、賽馬廣告:樂在“騎”中
17、電熨斗廣告:百“衣”百順
18、快餐店廣告:“燒”勝一籌
19、洗衣機(jī)廣告:“閑”妻良母
20、帽子公司廣告:以“帽”取人
21、治結(jié)石病廣告:大“石”化小、小“石”化了
22、打印機(jī)廣告:百聞不如一“鍵”
23、涂料廣告:好色之涂
24、冰箱廣告:制冷鮮鋒
25、治痔瘡藥廣告:有痔無恐
26、花園公寓廣告:隨寓而安
27、跳舞機(jī)廣告:聞“機(jī)”起舞
28、海鮮廣告:領(lǐng)“鮮”一步
29、口腔門診廣告:“快治”人口
30、禮品店廣告:“禮”所當(dāng)然
現(xiàn)在,我們每個人的生活當(dāng)中時時刻刻都會接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。
如果沒有它,我們的生活將會怎么樣?而現(xiàn)實生活中,很多人經(jīng)常會在使用漢字的過程中發(fā)生錯誤。
為了了解人們寫錯別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。
錯別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。有寫別字、繁體字、音同字等等。現(xiàn)歸類如下:
(1)寫別字。這占的比例最多。
我曾經(jīng)在看電視時,聽到里面的人把“高樓大廈”錯讀成“高樓大夏”,真讓人哭笑不得。我還看到過這樣一個故事:一個叫王武的人上山砍毛竹,不料毛竹溜下山,刺中了別人的心臟,使那人當(dāng)場身亡,王武在寫悔過書時竟把“竹溜死人”寫成了“溜竹死人”,而縣官不經(jīng)調(diào)查,就根據(jù)悔過書定了他死罪。一個人因為兩個字的錯誤賠了性命,這樣嚴(yán)重的后果真叫人聽了不敢相信。聽了這個故事你說王武死得值不值?
再有,“課程表”中“程”寫成了同音字“成”。有的商店為了推銷,打出了“衣衣不舍”,“雞不可失”的成語。這樣成語本身不僅發(fā)生了錯誤,并且改變了意思,誤導(dǎo)別人用含有錯字的成語,影響教育,有不少害處。看那條小弄里的一家裁縫店招牌上醒目的寫著“李氏載縫”四個紅色大字。“載”和“裁”店主怎么分不清呢?這真是一個大笑話,哎!
(2)寫繁體字。
“趙國”寫成了繁體字“趙國”;街道邊的“石頭記、玲瓏廣告部”等一系列的公司、商店名都用上繁體字。
一家小飯館便把“酒”寫成“氿”,給他人帶來了許多不便,還把“帶魚”寫成,只是為了探討方便就索性寫成別字。
走在我們家鄉(xiāng)的街上,一定能看到許多酒店和商店為了顯示氣派,時常會用繁體字來寫店名。但是一些字沒有繁體,只好用簡化的,并且繁體字筆畫較多,一不小心就會寫錯。好比說是“新開元大酒店”就寫成“新開元大酒店”。給人一種似是而非的感覺,我那天差點走錯了地方。像是“貳”字,有多少人會給它加上一撇呢?
(3)寫同音字。
我們在寫作和默寫時經(jīng)常會犯“音同字不同”的錯誤。有人竟把年年都講的“歡度國慶”寫成“歡渡國慶”。我倒是真想問問他國慶是條河嗎?我相信幾乎每個人都在寫作時把“的”、“地”、“得”,混淆過,原因就是它們的發(fā)音是一樣的。如果它們是同一個字就好了。我還記得有一次,我在默寫《童年的朋友》這篇課文最后一段時把“連結(jié)”寫成“連接”,誰叫它們的發(fā)音相近呢。還有“近”和“進(jìn)”。如果不區(qū)分它們各自的意思,只靠自己的耳朵又有誰能聽得出來是哪一個詞或字呢?
四、調(diào)查后記
漢字表意豐富,歷史悠久,是我們的祖先留給我們的一筆豐富寶貴的歷史文化遺產(chǎn)。我們要熱愛漢字。如果我們連自己的語言漢字都無法正確使用,我們?nèi)绾螌W(xué)習(xí)其他的東西。因此,我們必須要優(yōu)化文字環(huán)境,正確使用漢字,更要杜絕公共場所的錯別字。
建議同志們從用好漢語文字,從我做起,從現(xiàn)在做起。并加大宣傳,提倡全社會都來正確規(guī)范地使用字體!
語言文字不但是文化的基本載體,而且語言文字本身就是一種文化,是祖先留給我們的寶貴遺產(chǎn),語言文字的重要性是怎樣強(qiáng)調(diào)也不為過的。它是一切教育的基石,是公共交流的基本工具。但是,在現(xiàn)實生活中,濫用繁體字、亂造簡體字、企業(yè)取“洋
名”和“洋字號”、網(wǎng)絡(luò)語言滿天飛┅┅出版物、廣告、包裝、商店招牌、公共設(shè)施甚至一些影視劇中,對語言文字的使用有些隨意,時有錯誤出現(xiàn),給語言文字的使用帶來了混亂。針對這種情況,我利用假日時間,對街頭巷尾一些不正確使用漢字的情況進(jìn)行調(diào)查,并寫出總結(jié)報告。通過這次活動,明白漢字規(guī)范使用的重要性,從而尊重她、愛惜她、保護(hù)她。特別是在中國綜合國力逐步增強(qiáng)、國際地位日益提高、國際影響愈益擴(kuò)大的今天,我們更應(yīng)當(dāng)把自己的母語發(fā)揚光大,甚至應(yīng)該立下一個偉大的志向:讓我們的漢語像英語那樣走向世界。
街頭錯別字調(diào)查報告7
調(diào)查時間:xxxxxxxxx
調(diào)查地點:學(xué)校附近的街頭
調(diào)查目的:搜集街頭的錯別,交流感受,并思考為什么會寫錯別,最后向有關(guān)部門提出改正。
調(diào)查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用普遍存在,有的故意使用錯別,有的用諧音亂改成語,用繁體等。
如“新形象“寫成“新形像“,一些服裝店把“一見鐘情“寫成“衣見鐘情“、“三國演義“寫成“衫國演衣“、“挑三揀四“寫成“挑衫撿飾“、“家具“寫成“家俱“、“摩托車“寫成“么托車“、“百依百順“寫成“白衣百順“。濫用簡體的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
在調(diào)查的102個街頭廣告中,有48個出現(xiàn)了錯別,錯誤率達(dá)到47。1%,錯別的樣式也是五花八門、花樣繁多。如:將“打折“寫成“打拆“;“尋人啟事“寫成“尋人啟示“;“停車“寫成“仃車“;更有甚者,將“防火栓“寫成“放火栓“,看后真是令人哭笑不得,啼笑皆非!
通過本次調(diào)查,我認(rèn)為街頭錯別的出現(xiàn)主要原因是:
○寫人文化水平較低,對漢的使用隨意;
○同音混淆;
○形近混淆;
○義分析錯誤;
○多筆少畫。
針對上述現(xiàn)象我認(rèn)為,如心畫,只有把做人放在首位,注重從傳統(tǒng)文化中汲取養(yǎng)料,提高文化素養(yǎng),樹立優(yōu)秀品質(zhì),培養(yǎng)創(chuàng)造能力,才能成為對社會既有用又有益的人,也才能成為一個有智慧、有思想、有個性氣質(zhì)的人。
寒假高中生關(guān)于街頭錯別調(diào)查報告范文
一、調(diào)查時間:XX年寒假
二、調(diào)查地點:
三、調(diào)查對象:xx
四、調(diào)查方法:實地觀察
五、調(diào)查人:yjbs
六、調(diào)查報告:
在實地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯別,亂用錯別的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴“;服裝店門前寫著“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個小餐館叫“開心食刻“;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩“。
我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯了說不定就會鬧出一個大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
調(diào)查后,我提出了以下幾點建議:
某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因為漢是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢就是愛自己的祖國,希望大家加強(qiáng)對錯別危害性的認(rèn)識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。
街頭錯別字調(diào)查報告8
調(diào)查時間:20xx年11月17日。
調(diào)查地點:學(xué)校附近的街頭。
調(diào)查目的:搜集街上的錯別字,交流感受,向有關(guān)部門提出改正建議。
調(diào)查材料分析:行走街頭,各類城市廣告,宣傳畫廊招牌,店牌標(biāo)語牌,可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種,招牌,廣告不規(guī)范,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語,用繁體字……
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”,伊拉克寫成衣拉克,三國演義寫成衫國演衣,挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。亂用簡體字的情況還經(jīng)常存在,于各種手寫的告示上,有的錯別字,如果不經(jīng)常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
通過討論,同學(xué)們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因:
一、馬虎不在乎,文化低,求省事。
二、寫了不檢查。
針對以上現(xiàn)象,同學(xué)們提出如下建議:
一、成立志愿糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。
二、倡議商家制作標(biāo)準(zhǔn)規(guī)范的廣告牌……
三、我們小學(xué)生盡量在寫字前想好寫什么字再寫。
四、請大家無論在哪里注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……
五、向有關(guān)部門提出或者跟商家說要杜絕錯別字。
調(diào)查人:邵紅燕
調(diào)查時間:20xx年11月19日。
街頭錯別字調(diào)查報告9
時間:
20xx年x月x日
地點:
武隆縣城
目的:
尋找街頭錯別字,并記載下來,改正。
參加調(diào)查的人員:
第二小組
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
一些街邊店面廣告上出現(xiàn)錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,像這樣用字不規(guī)范的現(xiàn)象屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:
現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動。
感受:
我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分為兩大類:一類是錯字,另一
類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該查查商店為什么要用錯別字來做廣告招牌呢?希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯別字!
街頭錯別字調(diào)查報告10
一、問題的提出。
如今,街頭不規(guī)范用字已經(jīng)非常普遍。在街頭上行走,從各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、標(biāo)語牌中均可看見各種各樣的錯別字。這些錯別字不僅影響了城市的容貌,還有可能讓不識字的小朋友把錯的字一直記在心中,把正確的字當(dāng)做耳旁風(fēng)。
二、研究方法。
1、尋找不規(guī)范用字。
我調(diào)查了一百零二個街頭廣告,之中有四十八個街頭廣告出現(xiàn)了錯別字,錯誤率高達(dá)百分之四十七點一。錯別字的樣式也是五花八門,有的把“打折”寫成了“打拆”;“尋人啟事”寫成了“尋人啟示”;“停車”寫成了“亭車”。更有人把“防火栓”寫成了“放火栓”,看后真是讓我哭笑不得。
2、查找圖書。
我通過學(xué)校圖書室、圖書館得知:街頭錯別字之所以會這么多,一部分是因為寫字人文化低,對漢字使用隨意;一部分人明明知道錯了,不過就是不改。
三、資料整理。
寫字人文化水平低,對漢字的使用十分隨意。有的人明明知道錯了,還是習(xí)慣性使用。這樣十分不好!
1、同音字混淆。如“事”寫成“示”。
2、行進(jìn)子混淆。如“折”寫成“拆”;“防”寫成“放”等。
3、字義分析錯誤。如“!睂懗伞巴ぁ保弧跋瘛睂懗伞跋蟆钡。
4、有關(guān)部門監(jiān)管不力,治理缺乏力度。
街頭錯別字調(diào)查報告11
調(diào)查時間;20xx年11月25號
調(diào)查地點;南屏街頭
調(diào)查目的;因為有些人私自濫用錯別字。
調(diào)查對象;有一次我和媽媽去買蘋果,倒看到了一種叫“平果”的水果,但外形與蘋果無異,我問攤主:“這是新品種嗎?”“這不就是很平常的蘋果嗎!”我突然感覺到,這就是一個很典型的錯別字。
買了蘋果后,我邊走邊想:擺攤的人文化水平低,所以往往出現(xiàn)錯別字。想著、想著,一不留神就拐進(jìn)了菜場,里面人山人海,走了一段路,就發(fā)現(xiàn)了錯別字,那人把“胡椒”寫成了“胡叔”,我就問攤主:“你是不是姓胡。俊薄澳阍趺粗?”“這上面不是寫著胡叔嗎?”那人拿起牌子看了一下,臉頓時紅了,說:“小朋友,謝謝你提醒了我!”我一下子自豪起來,感覺自己立了大功。
走出菜場,拐進(jìn)一條小巷,一眼瞟去,又有不少錯別字的牌子掛在門口,整條小巷里的錯別字,真是六月打雷——不稀奇,“衣衣不舍”,“隨心所浴”,到處都是,原來他們借成語在做廣告,我忽然擔(dān)心起來,萬一,一個五、六歲的幼兒園小孩來這里,記住了招牌里的字,那對他一生都有害處?晌沂桥著喿由咸臁羞@個心,無這個力啊!
我多么希望大家消滅錯別字,把消滅錯別字的活動,像鞭炮店失火——一響百應(yīng)。≈灰吹藉e別字趕緊給相關(guān)部門打電話,會害了小朋友的一生哦。
街頭錯別字調(diào)查報告12
調(diào)查時間:
3月29日。
調(diào)查地點:
安義縣城街頭各處。
調(diào)查目的:
搜集街頭巷尾錯別字,并積極向相關(guān)部門提出整改建議。
通過此次社會調(diào)查,可以直觀地看出街頭錯別字不少,急需我們?nèi)グl(fā)現(xiàn)、告知相關(guān)部門和個人。
我們共調(diào)查了37家商戶的招牌,其中有4處招牌出現(xiàn)了錯別字或繁體字。例如:一個家具店將“具”字錯寫成“俱”字了;有一家理發(fā)店的“發(fā)”字寫成了繁體字“”字……
除此之外,我們還調(diào)查了25張廣告紙。其中,有3張出現(xiàn)了錯別字,錯誤率高達(dá)百分之六。錯別字的形式也是五花八門、各不相同。例如:尋人啟事寫成尋人啟“試”;南昌啤酒寫成南昌啤“”;練歌房寫成“戀哥”房……針對上述現(xiàn)象,同學(xué)們提出了如下建議:
1、成立“街頭文字亮化小衛(wèi)士”志愿者活動小組,定期走上街頭,宣傳錯別字的危害,及時處理“錯別字”。
2、建議商家制作標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范的廣告牌和廣告語。
3、希望城管和文化稽查部門加大監(jiān)管力度并有針對性地出一些整改措施。
街頭錯別字調(diào)查報告13
調(diào)查人:田肖雄
調(diào)查時間:20xx11月18日
調(diào)查地點:陽嘉龍購物中心
調(diào)查目的:調(diào)查社會上的錯別字,并向有關(guān)單位報告,提出改進(jìn)建議。
經(jīng)過對陽嘉龍購物中心的調(diào)查統(tǒng)計,我們發(fā)現(xiàn)社會上的錯別字可以分為三大類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將“有來有去”改為“友來友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“已”等。第三類則是不小心寫錯的字,例如家具店門口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“河飯”;水果店里的“撥蘿”等。
因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。
田肖雄
20xx年11月18日
街頭錯別字調(diào)查報告14
調(diào)查時間:
20xx年xx月xx日
調(diào)查人員:
xxx
調(diào)查對象:
街頭招牌,廣告,作業(yè)本
調(diào)查目的:
增加對漢的了解,學(xué)會規(guī)范用
調(diào)查原因:
前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)。通過學(xué)習(xí),我知道了漢的歷史。我們祖國的漢文化源遠(yuǎn)流長,漢的發(fā)明是我們中華民族的驕傲?稍谏钪,我們身邊的人都不太在意漢的規(guī)范性,都不會規(guī)范用。于是我決定,對身邊的錯別進(jìn)行調(diào)查,開展一次“規(guī)范用”的調(diào)查活動,以便更好的了解漢,書寫漢,運用漢。
調(diào)查過程和內(nèi)容:
首先,我走上街頭,統(tǒng)計街上所看到的商店的名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個招牌,生怕有一個錯別從我眼皮子底下溜走?烧伊死习胩,連一個錯別都沒有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用,可一想我的作文就又失落起來,萬一沒有一個錯別我可怎么寫文章呢?!
于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過每一個細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。
其次,我又發(fā)現(xiàn)了一個賣祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿,有藥到病除之效。天啊,原來錯別真是無處不在呀。
最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯別。把“磨蹭”寫成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫了一點……看著一個個寫錯的,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
調(diào)查結(jié)論:
通過這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯別大概有以下幾種。
1.同音,形近:如“食不果腹”誤寫為“食不裹腹”,把“感慨”寫成“感概”。
2.意思混淆:如“湊合”寫成“湊和”。
3.不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國時期的人物。
調(diào)查后建議:
1.規(guī)范用,正確掌握漢的含義和規(guī)范書寫。
2.宣傳漢的規(guī)范使用,糾正身邊的錯別。
通過這次調(diào)查,讓我對漢的規(guī)范使用有了一個更深刻的認(rèn)識。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說文解》,多了解一下中國的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯別在作業(yè)中的出現(xiàn)。
街頭錯別字調(diào)查報告15
調(diào)查時間:20xx年11月19日
調(diào)查地點:從家到下方橋
調(diào)查目的:搜集街頭錯別字,向商家提出改正建議。
調(diào)查分析:一路走過去,發(fā)現(xiàn)許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調(diào)查了36家招牌與廣告,其中有15家據(jù)有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”。現(xiàn)在些店門口的廣告中,把“一網(wǎng)情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……
調(diào)查結(jié)論:經(jīng)過分析,我們認(rèn)為街頭錯別字的出現(xiàn)主要有以下幾點原因;
1商店的人不注意諧意,同音不同字。
。泊蠖鄬懗煞斌w字。
。硨懽只虼蛴∥淖值娜税巡徽J(rèn)識的字隨便輸入,商家對于錯別字也不在意。
。从行┨匾鈱戝e字,目的是為了吸引更多的顧客。
調(diào)查反思:
漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產(chǎn),是我國名民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)現(xiàn)在的象征,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范現(xiàn)在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化,而不是濫用它們的來提高店里的名譽(yù)。
調(diào)查人:史歆翊
20xx年11月19日
【街頭錯別字調(diào)查報告】相關(guān)文章:
街頭錯別字的調(diào)查報告01-15
街頭錯別字的調(diào)查報告06-10
“街頭錯別字”的調(diào)查報告11-21
街頭錯別字調(diào)查報告02-04
對于街頭錯別字的調(diào)查報告02-06
街頭錯別字的調(diào)查報告范文03-03
街頭錯別字調(diào)查報告06-14